إعلان مابوتو造句
例句与造句
- ورقة الرئيس، إعلان مابوتو
主席文件:马普托宣言 - وقد أرفقت نسخة من إعلان مابوتو بهذا التقرير.
《马普托宣言》见本报告附件。 - وهناك تباين في التقدم بشأن إعلان مابوتو لرؤساء الدول الأفريقية.
非洲国家元首在马普托发表的宣言的进展参差不齐。 - وعلى وجه الخصوص، سيترتب عن هذا الأمر مساعدة البلدان الأفريقية على تحقيق أهداف إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا لعام 2003.
具体而言,这将需要协助非洲国家实现2003年《非洲农业和粮食安全问题宣言》的目标。 - وإننا نلتزم بتعجيل التقدم نحو هدف إعلان مابوتو بزيادة حصة الزراعة والتنمية الريفية في الميزانيات الوطنية لتصل إلى 10 في المائة على الأقل.
我们承诺加速进展,实现《马普托宣言》目标,把国家预算用于农业和农村发展的比例至少提高到10%。 - وفي كثير من البلدان الأفريقية، يقل الإنفاق على الزراعة أقل بكثير عن الهدف الوارد في إعلان مابوتو لعام 2003 وهو 10 في المائة من اعتمادات الميزانية.
在许多非洲国家,农业支出远远低于2003年的《马普托宣言》中占预算拨款10%的既定目标。 - ويجري الآن تنسيق الجهود الأفريقية لمعالجة التحديات المتعلقة بالزراعة والمياه، تماشيا مع إعلان مابوتو لعام 2003 وإعلان سرت لعام 2004.
非洲根据2003年《马普托宣言》和2004年《苏尔特宣言》协调自己为迎接农业和水利挑战而作出的努力。 - 64- وأحرِز تقدم جيد فيما يتعلق بالاكتفاء الذاتي الغذائي حيث تجاوزت سيراليون مستوى الالتزامات المفروضة بموجب إعلان مابوتو فيما يتعلق بالمخصصات من الميزانية لقطاع الزراعة.
塞拉利昂由于超额履行了《马普托宣言》规定的对农业的预算分配义务,在粮食自足方面取得了良好进展。 - وكثير من البلدان الأفريقية لم يحقق أهداف النمو والإنفاق المحددة في البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا، على النحو المعروض في إعلان مابوتو لعام 2003 الصادر عن مؤتمر الاتحاد الأفريقي.
很多非洲国家尚未实现《2003年马普托宣言》中概述的非洲农业发展综合方案的增长和支出目标。 - ' 4` تسريع التنمية الزراعية تمشيا مع البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بما في ذلك تنفيذ إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا؛
㈣ 按照非洲发展新伙伴关系非洲农业发展综合方案加快农业发展,包括执行《马普托非洲农业和粮食保障宣言》; - ومنذ صدور إعلان مابوتو لعام 2003 بشأن إدماج تلك الشراكة في هياكل الاتحاد الأفريقي وعملياته، أصبح دعم الأمم المتحدة للتنمية الأفريقية يعكس أولويات الاتحاد الأفريقي.
自从2003年关于将新伙伴关系纳入非盟结构和进程的《马普托宣言》的发表,联合国对非洲发展的支助反映了非盟的优先领域。 - وتحقيقا لهذه الغاية، تحتاج أفريقيا إلى زيادة كبيرة في الاستثمارات في مجال الزراعة، بما في ذلك من خلال تحقيق هدف إعلان مابوتو بتخصيص نسبة لا تقل عن 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للزراعة والتنمية الريفية؛
为此,非洲需要大量增加农业投资,包括实现至少10%的国家预算用于农业和农村发展的《马普托宣言》目标; - وتشمل الأهداف المذكورة تخصيص 10 في المائة من الميزانيات الوطنية للزراعة والتنمية الريفية على نحو ما نص عليه إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي، وإعلان أبوجا بشأن الأسمدة.
这些目标包括将至少10%的国家预算用于农业和农村发展(见关于农业和粮食安全的《马普托宣言》和关于肥料的《阿布贾宣言》)。 - ومنذ اعتماد إعلان مابوتو في عام 2003 بشأن إدماج برنامج الشراكة في هياكل وعمليات الاتحاد الأفريقي()، يعكس الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لتنمية أفريقيا أولويات الاتحاد الأفريقي().
从通过2003年关于将新伙伴关系纳入非盟结构和进程的《马普托宣言》 起,联合国对非洲发展的支助一直反映出非盟的各项优先事项。 - ويحتاج الأمر كذلك إلى توافر الالتزام السياسي بما يكفل زيادة الاستثمارات العامة في مجال الزراعة بوصفها بنداً من بنود الميزانيات الوطنية لتبلغ نسبة 10 في المائة اتساقاً مع إعلان مابوتو بشأن الزراعة والأمن الغذائي.
还需要作出政治承诺,确保按照《关于农业和粮食安全问题的马普托宣言》,将农业公共投资占国家预算份额提高到10%。
更多例句: 下一页